« Le royaume sans racines » de Sema Kiliçkaya
Dans ce roman, chronique d’une communauté turque transplantée en Haute-Marne, on sent l’Orient, son soleil, ses coutumes et ses parfums qui s’oppose au faux Eldorado de cette terre d’accueil qu’est la France. Opacité de la langue (difficulté d’entrer dans la langue d’accueil pour la première génération), sentiment d’aliénation de l’individu déraciné ; regret du paradis perdu (la Turquie, qui pourtant n’en était pas un), déception du faux Eldorado d’accueil et quête éperdue de la dignité tant humaine que culturelle sont les lignes de forces qui traversent ce roman et lui donnent une incroyable chaleur humaine.
« En terre d’exil, le langage devenait manque. Il s’inscrivait dans l’impuissance et, pire, rabaissait au rang d’animal celui qui était incapable de le manier.
Souane chercha et fouilla en lui, mais tout ce qu’il trouva fut un mot. Un mot unique. Qu’il prononça à la turque, en roulant le r, sans se douter que ce simple mot, si un jour il était prononcé au nom de la nation, sans guérir les cicatrices, pourrait combler bien des abîmes. »
In Octavo Editions, 2013, 356 pages
Lire aussi